Sự khác biệt giữa Dòng dừng cuối và Enjambment

Mục lục:

Anonim

Sự khác biệt chính - Dòng dừng cuối so với Enjambment

Dòng dừng cuối và khung cảnh là hai thiết bị thơ tương phản. Dòng dừng cuối đề cập đến các cụm từ hoặc câu ở cuối dòng ngắt nhưng trái lại dòng enjambed đề cập đến các cụm từ và câu không kết thúc ở cuối dòng; bao gồm các dòng trên dòng tiếp theo. Đây là Sự khác biệt chính giữa dòng dừng cuối và enjambment.

Dòng dừng cuối là gì

Dòng dừng cuối là một thiết bị thơ, nơi ngắt dừng ở cuối đơn vị cú pháp - dòng. Nói một cách dễ hiểu, câu hoặc mệnh đề kết thúc ở cuối dòng. Khoảng dừng này được thể hiện thông qua các dấu câu như dấu chấm, dấu hai chấm, dấu chấm phẩy, dấu gạch ngang hoặc dấu chấm hỏi. Ví dụ, hãy xem đoạn trích sau từ Alexander Pope’s An Essay on Criticism.

"Một chút học tập là một điều nguy hiểm; Uống sâu, hoặc nếm không phải mùa xuân Pierian. Ở đó những bản nháp nông làm say não bộ, Và việc uống rượu phần lớn làm chúng ta tỉnh táo trở lại."

Bạn có thể quan sát thấy mỗi dòng kết thúc bằng một dấu câu và chứa một ý nghĩa riêng. Không có câu nào chưa hoàn chỉnh hoặc chạy trên dòng.

Dưới đây là một ví dụ khác về những dòng ngắt cuối từ bài thơ Ngôi sao sáng của John Keats.

“Bright Star, liệu tôi có thể hiên ngang như bạn không- Không ở trong vẻ đẹp lộng lẫy đơn độc treo lơ lửng trong đêm, Và ngắm nhìn, với những nắp đậy vĩnh viễn tách rời nhau, Giống như bệnh nhân của thiên nhiên, Eremite không ngủ….”

Enjambment là gì

Enjambment ngược lại với các dòng dừng cuối. Điều xảy ra trong enjambment là cụm từ hoặc câu không kết thúc ở dấu ngắt dòng mà chuyển sang dòng tiếp theo. Do đó, nó có thể được định nghĩa là sự tiếp tục của một câu từ dòng này sang dòng khác, không có dấu chấm câu ở đầu cuối. Enjambment đề cập đến cú pháp không đầy đủ ở cuối dòng.

“Tôi không dễ khóc, vì giới tính của chúng tôi thường là vậy; mong muốn mà sương vô ích Perchance sẽ làm khô các con của bạn; nhưng tôi có Sự đau buồn danh dự đó ở đây thiêu đốt Còn tệ hơn cả nước mắt chảy dài. ”

Đoạn trích này từ Shakespeare’s The Winter’s Tale là một ví dụ hoàn hảo về enjambment. Chỉ dòng cuối cùng (5NS) chứa một dòng dừng cuối.

“Tháng Tư là tháng tàn khốc nhất, nhân giống Tử đinh hương ra khỏi vùng đất chết, trộn lẫn Ký ức và khát khao, khuấy động bộ rễ buồn tẻ với mưa xuân. Mùa đông giữ ấm cho chúng tôi, bao phủ Trái đất trong tuyết lãng quên, nuôi sống Một chút sức sống bằng những củ khô ”.

Trong đoạn trích từ T.S Eliot’s The Waste Land, chỉ có hai dòng (4NS và 7NS) được dừng lại. Phần còn lại của các dòng được enjambed.

Điều quan trọng là nhiều nhà thơ sử dụng sự kết hợp giữa ngắt câu và ngắt dòng để tạo cho bài thơ của họ có nhịp điệu và nhịp điệu tốt.

Sự khác biệt giữa Dòng dừng cuối và Enjambment

Sự định nghĩa

Dòng dừng cuối là sự xuất hiện của khoảng dừng ở cuối dòng.

Enjambment là sự tiếp tục của một câu từ dòng này sang dòng khác, không có dấu chấm câu đầu cuối.

Ngắt dòng

Trong Dòng dừng cuối, cụm từ hoặc câu dừng ở cuối dòng.

Trong Enjambment, cụm từ hoặc câu không dừng ở cuối dòng.

Dấu chấm câu

Dòng dừng cuối được đánh dấu bằng dấu chấm câu.

Enjambment không được đánh dấu bằng dấu chấm câu.

Nghĩa

Dòng dừng cuối đảm bảo rằng mỗi dòng có ý nghĩa riêng của chúng.

Enjambment đảm bảo rằng các dòng enjambed không có ý nghĩa riêng lẻ.

Sự khác biệt giữa Dòng dừng cuối và Enjambment